19:36

"Свернись в себя самого" Марк Аврелий
Замечаю, что меньше стала ругаться. По-русски.
Потому что смысл, если никто не поймет, что ты хотел сказать и что выразить злобным "нам пиздец". Теперь просто молчу, хотя ситуация от остается прежней - тем же самым пушистым зверьком.


@темы: Студовать! Студовать! И еще раз студовать!, Cizinka

Комментарии
25.12.2009 в 12:35

Оно вам надо?
Смысл ругательства в том, чтобы полегчало, а не в том, чтобы поняли.))))
Хотя с другой стороны окружающим же можно пояснить, что означают эти загадочные русские слова. ;)
25.12.2009 в 12:54

"Свернись в себя самого" Марк Аврелий
Charline Mengele
для меня, смысл ругательства, чтобы было понятно, что фраза "эта штука отказывается работать и ударила меня током, кто-нибудь, почините ее" - звучала не так вежливо))))
я устала посвящять иностранцев в тайны русского мата -_____-
25.12.2009 в 13:05

Оно вам надо?
Сайэ Ар-Терезени Да уж. Это видимо только в России иностранные студенты начинают материться раньше, чем нормально говорить по русски... )))
Ну можно не вдаваться в детали, а просто пояснить, что вот это короткое слово означает эта штука отказывается работать и ударила меня током, кто-нибудь, почините ее"
25.12.2009 в 13:40

"Свернись в себя самого" Марк Аврелий
Charline Mengele
да нет, они еще ого-го ругаются, просто у них всего пара выражений и то, неинтересных.
25.12.2009 в 13:47

Оно вам надо?
Сайэ Ар-Терезени Я когда училась наблюдала как-то сцену в универе, как несколько вполне приличного вида русских пацанов проверяли у негра правильность составления матерной фразы. Там такой загиб был. ))) При этом все остальное общение шло в основном на английском.
25.12.2009 в 14:45

"Свернись в себя самого" Марк Аврелий
Charline Mengele
похожее было в прошлом году)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail